Condiciones generales de venta

como em 13/05/2021

1. Propuestas, presupuestos, órdenes de compra de clientes y órdenes de servicio

1.1 Las Condiciones Generales de Venta se aplicarán a las propuestas comerciales de venta, a las ofertas y a los pedidos de compra de productos por parte de los clientes de LEITZ, así como a los pedidos de servicios y productos de LEITZ. Las presentes disposiciones se consideran como parte integrante de cualquier venta o servicio prestado por LEITZ, prevaleciendo sobre cualquier otra disposición contractual, cuando sea contradictoria.  No se aplicarán las condiciones de compra del cliente, contenidas en su orden de compra.

1.2 El término propuesta, cuando se hace referencia a ella en lo sucesivo, se entenderá como una propuesta, cotización, oferta de precios de productos o servicios de LEITZ, preparada por LEITZ y entregada al cliente.

1.3 Tras la aceptación de la propuesta, en su última versión y dentro de su período de validez, las partes quedarán vinculadas por las obligaciones descritas en la misma y por las presentes Condiciones Generales de Venta. 

1.4. La propuesta será válida durante un período de 7 (siete) días naturales. Tras la expiración del periodo de validez, el comprador de productos o servicios de LEITZ deberá solicitar una nueva propuesta.

1.5. La propuesta describirá las condiciones comerciales específicas y las características técnicas de los productos LEITZ, según las normas aplicables, así como el tipo de producto/servicio, la cantidad, el precio, la condición de pago, el plazo de entrega, la condición de entrega, la validez de la propuesta y la dirección electrónica para acceder a estas Condiciones Generales. 

1.6. Cualquier alteración de la propuesta después de su aprobación, incluyendo las alteraciones de los detalles técnicos de los productos y servicios solicitados por el cliente, puede dar lugar a la alteración de los precios de los productos y servicios, así como los plazos de entrega y otras condiciones comerciales.

2. Precio y pago

2.1. El precio de los productos o servicios de LEITZ se describirá en la propuesta. La validez del precio presentado estará condicionada al periodo de vigencia de la propuesta. En el caso de los servicios de afilado, dichas condiciones se describirán en las órdenes de trabajo.

2.2. El pago será por adelantado, salvo acuerdo en contrario aceptado por las partes.

2.3. LEITZ se reserva el derecho de consultar la situación financiera del cliente y de cancelar, eventualmente, la propuesta previamente aceptada, sin que ello implique multa, indemnización o penalización alguna.

2.4. El pago debido se efectuará a través de los cargos bancarios - recibos o ingreso en la cuenta bancaria de LEITZ.  No se admitirá ninguna alteración en la forma de pago, mediante simple solicitud por correo electrónico.

2.5. Los importadores de productos LEITZ serán responsables de los trámites aduaneros de importación, del pago a LEITZ desde el extranjero, así como de los impuestos, aranceles, aduanas y gastos logísticos incidentes en la operación.

2.6. Las compras por comercio electrónico de LEITZ observarán los precios y condiciones disponibles en ese canal de venta, vigentes en el momento de la compra, sin que puedan vincularse a otras propuestas comerciales. 

2.7. Los gastos y Costos para el cobro Costos los importes adeudados por los clientes correrán a cargo de éstos.

2.8. En la ocurrencia de devoluciones de productos LEITZ por parte del cliente, habiendo LEITZ ya recibido el pago de los productos devueltos, LEITZ, a su criterio, podrá entregar un crédito de valor correspondiente a los productos devueltos para ser utilizado en futuras compras por el cliente o procederá a la devolución de dichos valores, en las mismas condiciones en que fueron recibidos del cliente, sin la incidencia de intereses, multa o corrección monetaria.

2.9. En el caso de los productos especiales, la devolución sólo se producirá tras la autorización formal de LEITZ, aplicándose también a estos productos la regla del punto 2.8

3. Anulación de una oferta aceptada o de un pedido del cliente

3.1. La propuesta aceptada o la orden de compra realizada por el cliente sólo podrá ser cancelada por el cliente dentro de los 3 (tres) días naturales siguientes a la fecha de aceptación o envío del pedido del cliente. En caso de anulación a petición del Cliente, se aplicará una penalización contractual del 20% del pedido/propuesta aceptada. 

3.2. En el caso de que la fabricación de los productos o la prestación del servicio ya haya comenzado, los bienes producidos y/o los servicios realizados serán pagados/indemnizados a favor de LEITZ, más la multa del punto 3.1 anterior.

3.3. La LEITZ podrá retractarse (anular) el pedido aceptado, según el punto 2.3 anterior, sin que ello suponga una multa o sanción.

4. Plazo, entrega y transporte

4.1. Las partes ajustarán en la propuesta/pedido aceptado el plazo de entrega de los productos y servicios, así como las condiciones de entrega.

4.2. La responsabilidad de contratar el transporte, la tradición y la transmisión de la responsabilidad de los eventuales daños a los productos LEITZ será según el INCOTERM acordado entre las partes. 

5. Productos especiales

5.1. Los productos especiales solicitados por el cliente serán desarrollados por la ingeniería LEITZ, teniendo los derechos de propiedad intelectual exclusivos sobre el producto resultante.

5.2. Los productos especiales se desarrollarán y dimensionarán de acuerdo con la información técnica suministrada por el cliente. En determinados productos, puede existir la necesidad de realizar ajustes y mantenimiento al ponerlos en funcionamiento, sin que esto se considere un defecto, una falta o un incumplimiento de contrato por parte de LEITZ. 

5.3. El Costo de desarrollo se incluirá en el precio del producto. En caso de cancelación de la propuesta de los productos especiales, los gastos desembolsados los gastos desembolsados para el desarrollo serán reembolsados por el cliente de acuerdo al importe establecido por Leitz.  

6. Cuidado del producto LEITZ

6.1. Los productos LEITZ han sido desarrollados para fines específicos. El usuario deberá respetar el uso recomendado de cada producto. El uso inadecuado puede causar daños al producto(s), pérdida de rendimiento y riesgo(s) para la seguridad del usuario.

6.2. Los productos LEITZ se embalan de forma adecuada para garantizar la seguridad y la conservación del producto contra daños. El usuario debe tener cuidado al abrir los paquetes y manipular los productos para evitar daños personales y al producto(s), corrosión, cambios en la estructura y pérdida de filo.

7. Garantía del producto

7.1. Los productos desarrollados por LEITZ cumplen con altos estándares de calidad. Los productos no tienen garantía contractual[RJ1] . La garantía legal existente es el periodo más corto previsto por la Ley. 

7.2. La eventual identificación de un defecto en un producto LEITZ debe ser comunicada al departamento técnico de LEITZ, por correo electrónico: sac@leitz.com.br, con registros fotográficos y técnicos de esta ocurrencia. El producto sólo será sustituido si se encuentra un defecto técnico de responsabilidad de LEITZ, tras la evaluación técnica de LEITZ. Si se encuentra un defecto bajo la responsabilidad de LEITZ, el producto será reemplazado o reparado, a discreción de LEITZ, y no se deberá ningún otro valor y/o indemnización al cliente resultante o relacionado con el producto defectuoso.

7.3. No se sustituirán los productos con defectos derivados de un uso inadecuado, impropio, negligente, incorrecto, desgaste natural, mantenimiento inadecuado, cambios de forma y composición, adaptaciones del producto o uso de equipos inadecuados.

7.4. El cliente deberá inspeccionar los productos LEITZ en el momento de recibirlos, señalando cualquier defecto aparente, embalaje de transporte dañado o cualquier daño que pueda comprometer el funcionamiento de los productos LEITZ. Si el cliente no se manifiesta en el plazo de 5 (cinco) días, se entenderá que los productos fueron aceptados sin ninguna objeción, y el cliente no tendrá derecho a ninguna reclamación futura. El cliente también deberá observar al recibir los productos si los precintos de los paquetes están intactos, bajo pena de excluir cualquier derecho de relación futura. 

8. Propiedad Intelectual

8.1. LEITZ es el propietario de todos los derechos de propiedad intelectual de sus productos. No se permitirá el uso de los Derechos de Propiedad Intelectual de LEITZ por parte de ninguna persona no autorizada expresamente por LEITZ.

8.2. Está prohibido utilizar, reproducir y/o reutilizar productos con la marca LEITZ.

8.3. El resultado técnico e intelectual del desarrollo de los productos especiales será propiedad exclusiva de LEITZ, no teniendo el Cliente ningún derecho a registrar o solicitar el registro de la propiedad intelectual; ni siquiera los derechos de autor del producto o de los conocimientos obtenidos.

9. Mantenimiento de los productos 

9.1. El mantenimiento de los productos se realizará de acuerdo con las recomendaciones técnicas de LEITZ. Siempre que sea necesario, LEITZ puede proporcionar información técnica sobre el uso y el mantenimiento de los productos.

9.2. La responsabilidad del mantenimiento y la conservación de los productos corresponde al cliente.

9.3. El servicio de afilado debe ser realizado por una persona física o jurídica con conocimientos técnicos para el servicio. Si es del interés del cliente, LEITZ puede proporcionar el servicio de afilado.

9.4. Cuando se solicite el servicio de afilado a LEITZ, éste se realizará en las estaciones de servicio LEITZ, mediante orden de servicio. Los gastos de transporte de dichos productos se ajustarán entre las partes junto con la orden de servicio, así como el valor del servicio a prestar.

9.5. LEITZ se exime de cualquier responsabilidad civil derivada de los servicios de afilado prestados por terceros, del uso inadecuado y/o del mal uso de sus productos, así como del uso, funcionamiento y manipulación de los mismos sin los debidos equipos de protección y seguridad individuales y colectivos.

10. Eliminación 

10.1. El producto LEITZ, sin vida útil, deberá ser desechado por el cliente, dentro de las normas y en cumplimiento de la Legislación Ambiental. Es responsabilidad exclusiva del cliente la correcta eliminación del producto. 

10.2. Los productos LEITZ y sus partes no pueden ser reutilizados, bajo ninguna otra forma. Recomendamos que el reciclaje por parte del cliente sea mediante fundición y/o por empresas especializadas y homologadas por los organismos medioambientales para este tipo de productos.

11. Sobre el caso fortuito y la fuerza mayor

11.1. Las partes quedarán liberadas de sus responsabilidades por el incumplimiento parcial o total del contrato si el incumplimiento se debe a circunstancias imprevisibles y/o de fuerza mayor que tengan un efecto directo sobre el cumplimiento de las obligaciones anteriores.

11.2. El retraso en la entrega de los productos LEITZ, derivado de la culpa de terceros, se entenderá como Fuerza Mayor, eximiendo a LEITZ de cualquier responsabilidad por el retraso en la entrega.

11.3. En caso de terminación del contrato por Fuerza Mayor, las obligaciones de pago pendientes derivadas de las relaciones anteriores y/o no afectadas por la Fuerza Mayor serán satisfechas en su totalidad.

12. Compliance

12.1. LEITZ observa y cumple con toda la legislación y obligaciones que le son aplicables. LEITZ no aceptará ningún acto corrupto y/o ilegal en la relación comercial establecida entre las partes.

12.2. Para la ejecución del presente contrato, ninguna de las partes podrá ofrecer, dar o comprometerse a dar a quien sea, ni aceptar o comprometerse a aceptar de quien sea, por sí misma o a través de un tercero, ningún pago, donación, compensación, ventaja o beneficio financiero o no financiero de cualquier tipo que constituya una práctica ilegal o de corrupción según las leyes de cualquier país, ya sea directa o indirectamente en relación con el objeto del presente contrato o de otra manera no relacionada con el mismo, y se asegurará de que sus agentes y colaboradores actúen de conformidad con la Ley.

12.3. LEITZ y el Cliente también observarán y aplicarán la Ley General de Protección de Datos y la Política de Privacidad de LEITZ, instrumento vinculante a la presente relación comercial.

13. Ley aplicable y jurisdicción

13.1. Las partes, de común acuerdo, eligen la jurisdicción brasileña, como jurisdicción competente en la ciudad de São Sebastião do Caí, RS, Brasil, para resolver cualquier cuestión derivada del contrato ejecutado.

13.3. En caso de infracción de los Derechos de Propiedad Intelectual de los que es titular LEITZ sobre sus productos y/o marca, la jurisdicción competente para resolver la cuestión será el lugar donde se hayan producido dichas infracciones.

13.4. En caso de ejecución de la resolución judicial y/o de cualquier otra, como por ejemplo, de los importes en mora, la parte acreedora podrá elegir la jurisdicción de su elección.

13.5. El presente Contrato, según corresponda, se regirá por la legislación brasileña y, complementariamente, por la Convención de Viena de 1980 sobre la compraventa internacional de mercaderías y por los principios de UNIDROIT - 2010, cuando sean aplicables.